poetryrepairs #236 v17.04:038

HERLINDA VEKEMANS : Proper name
HERLINDA VEKEMANS : Demonstrative pronoun

for your reading pleasure, verse
from new and established poets
poetry requires a mature audience,
if you are under 18 years of age, click here Big Fish


HERLINDA VEKEMANS
Proper name

HERLINDA VEKEMANS Letters are squabbling loudly, calling out for his attention: sj, sh, sch, tsj, ch, tch! Sssssht! I can’t hear him! Four syllables: articulate them Slavically-legato; lengthen one of them: add a dot to the note. The ‘a’, you think? No, the second ‘o’. There, he’s hiding between the lines: D-Es-C-H. Have you got the key? Here, pop it at the beginning of the stave, and read the score with patronymic: DDS, Dmitri Dmitriyevich Shostakovich.

poetryrepairs #236 v17.04:038





HERLINDA VEKEMANS
Demonstrative pronoun

You took Gogol by the nose, you found ears in Chekhov, Fjodor, Michail, Aleksander, Anna, Marina, Jevgeni, You looked all of them in the eye. I read what you read, and read and hear all in one, everything everywhere. I wake up with words, hang on, wait, not too fast , where, my pen, and how, and am I really up to this?

poetryrepairs #236 v17.04:038






   




thank you for reading poetryrepairs
please link to http://www.poetryrepairs.com/v17/038.html
link to POETRYREPAIRS




All the fine arts are species of poetry--Samuel Taylor Coleridge

poetry repairs your heart
even as it splits it open.
VIRGINIA WOOLF
The Art of Reading




Our Dancing Poet Logo! FIND GIFT BUY GIFT
http://www.zazzle.com/poetryrepairshop



No state organ: POETRYREPAIRS
accepts NO money from federal,
state, or local governments.
READERS maintain poetryrepairs
NO READING FEE FOR SUBMISSIONS. DONATIONS, while appreciated, WILL NOT INCREASE CHANCES OF BEING SELECTED.


I have many things to write unto you but
I will not write with pen and ink
--JOHN the theologian


free counters

REPAIR: resort, frequent or habitual going; concourse or confluence of people at or in a place; making one's way; to go, betake oneself, to arrive; return to a place; to dwell; to recover, heal, or cure; to renew; to fix to original condition. -- Oxford English Dictionary


read more poetry

HERLINDA VEKEMANS (°1961) has published four poetry collections, two of which are based on life and work of a 20th-century composer (Shostakovich and Messiaen). She writes in Dutch, one of the three languages spoken in Belgium. She teaches English for specific purposes to students and biomedical researchers at the University of Leuven.

HERLINDA VEKEMANS poems from ‘Bowing’, translated from Dutch (translation: hv).


top